ÉCHOS DU GRAND NORD
Concerts Saint-Grégoire présente

ÉCHOS DU GRAND NORD

Événement en personne
30 octobre 2025
19h30 – 22h00 / Entrée: 19h00

730 Rang Chartier, Mont-Saint-Grégoire, QC, Canada
Lepointdevente.com agit à titre de mandataire pour Le Projet Parcival dans le cadre de l’affichage en ligne et la vente de billets pour ses événements.
Pour plus d’information à propos de cet événement, veuillez contacter l’organisateur de l’événement, Le Projet Parcival, à concertssaintgregoire@gmail.com.

Achat de billets

ÉCHOS DU GRAND NORD

Tzigane - Maurice Ravel (1875 - 1937)

Sonate pour violoncelle et piano - Claude Debussy (1862 - 1918)

8 pièces pour violon et violoncelle Op.39 - Reinhold Glière (1875 - 1956)

Drama pour Trio avec piano - Valentin Vasil’yevich Silvestrov (1937 - )

Trio avec piano No.2 en Mi mineur, Op.6 - Dmitri Shostakovich (1906 - 1975) 


Plongez au cœur du Grand Nord, un territoire de contrastes où la lumière danse sur la neige immaculée et où les éléments façonnent des paysages d’une beauté saisissante. Inspiré par l’immensité et l’intensité du monde nordique, ce concert propose un voyage musical où se mêlent éclats de virtuosité, lyrisme poignant et harmonies envoûtantes.

Tout comme le Grand Nord juxtapose la force des tempêtes et la douceur des aurores boréales, ce programme explore un éventail d’émotions et de textures musicales. Des sonorités lumineuses aux élans passionnés, chaque œuvre résonne comme un écho de ces vastes étendues, capturant leur majesté et leur puissance évocatrice.

Échos du Grand Nord vous invite à une immersion sonore vibrante, où la musique devient un reflet des paysages nordiques, entre grandeur, poésie et intensité dramatique.

---------

Tzigane - Maurice Ravel ( 1875 - 1937 )

Sonata for cello and piano - Claude Debussy ( 1862 - 1918 )

8 pieces for violin and cello Op.39 - Reinhold Glière ( 1875 - 1956 )

Drama for piano trio - Valentin Vasil’yevich Silvestrov ( 1937 - )

Piano trio No.2 in E minor, Op.6 - Dmitri Shostakovich ( 1906 - 1975 ) 


Immerse yourself in the heart of the Great North, a land of contrasts where light dances on pristine snow and the elements shape landscapes of breathtaking beauty. Inspired by the immensity and intensity of the Nordic world, this concert offers a musical journey blending bursts of virtuosity, poignant lyricism, and spellbinding harmonies.

Just as the Great North juxtaposes the force of storms with the gentleness of the Northern Lights, this program explores a range of emotions and musical textures. From luminous sounds to passionate bursts, each work resonates like an echo of these vast expanses, capturing their majesty and evocative power.

Echoes of the Great North invites you to immerse yourself in a vibrant soundscape, where music becomes a reflection of Nordic landscapes, combining grandeur, poetry, and dramatic intensity.

Vérification des disponibilités en cours...

ÉCHOS DU GRAND NORD

Tzigane - Maurice Ravel (1875 - 1937)

Sonate pour violoncelle et piano - Claude Debussy (1862 - 1918)

8 pièces pour violon et violoncelle Op.39 - Reinhold Glière (1875 - 1956)

Drama pour Trio avec piano - Valentin Vasil’yevich Silvestrov (1937 - )

Trio avec piano No.2 en Mi mineur, Op.6 - Dmitri Shostakovich (1906 - 1975) 


Plongez au cœur du Grand Nord, un territoire de contrastes où la lumière danse sur la neige immaculée et où les éléments façonnent des paysages d’une beauté saisissante. Inspiré par l’immensité et l’intensité du monde nordique, ce concert propose un voyage musical où se mêlent éclats de virtuosité, lyrisme poignant et harmonies envoûtantes.

Tout comme le Grand Nord juxtapose la force des tempêtes et la douceur des aurores boréales, ce programme explore un éventail d’émotions et de textures musicales. Des sonorités lumineuses aux élans passionnés, chaque œuvre résonne comme un écho de ces vastes étendues, capturant leur majesté et leur puissance évocatrice.

Échos du Grand Nord vous invite à une immersion sonore vibrante, où la musique devient un reflet des paysages nordiques, entre grandeur, poésie et intensité dramatique.

---------

Tzigane - Maurice Ravel ( 1875 - 1937 )

Sonata for cello and piano - Claude Debussy ( 1862 - 1918 )

8 pieces for violin and cello Op.39 - Reinhold Glière ( 1875 - 1956 )

Drama for piano trio - Valentin Vasil’yevich Silvestrov ( 1937 - )

Piano trio No.2 in E minor, Op.6 - Dmitri Shostakovich ( 1906 - 1975 ) 


Immerse yourself in the heart of the Great North, a land of contrasts where light dances on pristine snow and the elements shape landscapes of breathtaking beauty. Inspired by the immensity and intensity of the Nordic world, this concert offers a musical journey blending bursts of virtuosity, poignant lyricism, and spellbinding harmonies.

Just as the Great North juxtaposes the force of storms with the gentleness of the Northern Lights, this program explores a range of emotions and musical textures. From luminous sounds to passionate bursts, each work resonates like an echo of these vast expanses, capturing their majesty and evocative power.

Echoes of the Great North invites you to immerse yourself in a vibrant soundscape, where music becomes a reflection of Nordic landscapes, combining grandeur, poetry, and dramatic intensity.

Grande salle Agri-Culturelle, Ferme Cadet Roussel, 730 Rang Chartier, Mont-Saint-Grégoire, QC J0J 1K0

Timothy Chooi - violon

Le violoniste de renommée internationale Timothy Chooi a fasciné le public mondial par sa virtuosité et sa profondeur émotionnelle. Il est reconnu pour son vaste répertoire, qui lui permet de toucher des millions de personnes dans le monde entier. Il a notamment remporté le premier prix du concours international de violon Joseph Joachim et le prix Yves Paternot du Verbier Festival. Il a joué avec des orchestres renommés et dans des salles prestigieuses, s'attirant des critiques élogieuses.

Au cours de l'année à venir, M. Chooi entamera une tournée passionnante, collaborant avec le Royal Philharmonic Orchestra de Londres et retournant à l'Orchestre symphonique de Toronto. Il fera également ses débuts avec l'Orchestre des jeunes de l'Union européenne, le Brucknerhaus Orchester, et au Festival de musique de Wimbledon à Londres.

Il est actuellement professeur de violon à l'Université d'Ottawa et joue sur deux violons exceptionnels : le violon Titan Guarneri Del Gesu de 1741, prêté par CANIMEX INC. à Drummondville (Québec), Canada, et le violon Engleman Stradivarius de 1709, prêté par la Nippon Music Foundation au Japon.

-------------

Internationally acclaimed violinist Timothy Chooi has mesmerized global audiences with his virtuosity and emotional depth. He's celebrated for his extensive repertoire, connecting with millions worldwide. Chooi's accolades include First Prize at the Joseph Joachim International Violin Competition and the "Yves Paternot Prize" at the Verbier Festival. He's graced renowned orchestras and prestigious venues, earning glowing reviews.

In the upcoming year, Chooi embarks on a thrilling tour, collaborating with London's Royal Philharmonic Orchestra and returning to the Toronto Symphony. He also debuts with the European Union Youth Orchestra, Brucknerhaus Orchester, and at the Wimbledon Music Festival in London.

Currently, he's a Professor of Violin at the University of Ottawa, playing two exceptional violins: the Titan Guarneri Del Gesu violin from 1741, on loan from CANIMEX INC. in Drummondville, Quebec, Canada, and the Engleman Stradivarius violin from 1709, on loan from the Nippon Music Foundation in Japan.

www.timothychooi.com/

Noémie Raymond - violoncelle

Destinée à « marquer la postérité par son immense sensibilité et son incommensurable talent » (Journal des Citoyens), la violoncelliste Noémie Raymond mène une carrière internationale diversifiée qui l'a amenée à se produire en tant que chambriste et soliste avec des orchestres de renom.

Du Royal Albert Hall de Londres au Festival Internacional de Musica de Camara à Lima, son jeu passionné et raffiné l'a menée sur quatre continents, notamment aux côtés des violonistes Midori et Pinchas Zukerman. Au cours de la saison 2024-2025, elle fera ses débuts au Zankel Hall (Carnegie Hall) à New York et à la Philharmonie de Berlin dans le cadre d'une tournée internationale de récitals violoncelle/piano.

Reconnue comme l'une des 30 meilleurs musiciens classiques canadiens de moins de 30 ans par la CBC, Noémie est également une pédagogue accomplie et expérimentée. Elle est mentor en violoncelle et en musique de chambre à l'Institut international de musique Heifetz et au Festival del Lago au Mexique.

Noémie joue sur le magnifique violoncelle Matteo Goffriller « Ex-Curtis » (1700), généreusement mis à sa disposition par Canimex Inc. de Drummondville (Québec).

-------------

Destined to "leave her mark on posterity through her immense sensitivity and immeasurable talent" (Journal des Citoyens), cellist Noémie Raymond enjoys a diversified international career that has led her to perform as a chamber musician and soloist with renowned orchestras. From London's Royal Albert Hall to the Festival Internacional de Musica de Camara in Lima, her passionate and refined playing has taken her to four continents, including performances with violinists Midori and Pinchas Zukerman. The Season 2024-2025 will see her debut at Zankel Hall (Carnegie Hall) in New York and the Berlin Philharmonie as part of an international tour of cello/piano recitals.

Recognized as one of the 30 Hot Canadian Classical Musicians under 30 by CBC, Noémie is also an accomplished and experienced educator. She is a cello and chamber music mentor at the Heifetz International Music Institute and at the Festival del Lago in Mexico.

Noémie plays the beautiful Matteo Goffriller "Ex-Curtis" cello (1700), generously on loan to her by Canimex Inc., Drummondville, Quebec.

www.noemieraymond.com/

Illia Ovcharenko - piano

Illia Ovcharenko est un virtuose réputé qui se produit en concert dans le monde entier. Il a récemment remporté le concours international de piano Honens à Calgary, qui récompense un artiste qui fait preuve de maîtrise technique, de persévérance face à l'adversité et d'une compréhension intellectuelle et émotionnelle du texte musical. Il a également remporté les premiers prix des concours de piano de New York, Hilton Head, Busoni et Horowitz et s'est produit avec l'Orchestre symphonique de la Monnaie à Bruxelles, l'Orchestre symphonique de Jérusalem et l'Orchestre national d'Île de France. Cette saison, il fera ses débuts avec l'Orchestre symphonique de Toronto, donnera un récital solo au Koerner Hall de Toronto et se produira à Hambourg, Düsseldorf et Montréal.

Il s'épanouit dans le spectacle vivant, ayant l'impression que deux âmes - la sienne et celle du compositeur - sont réunies sur scène. C'est dans le répertoire romantique qu'il se sent le plus à l'aise.

« Je suis très heureux lorsque les gens m'entendent jouer et me disent que j'ai apporté quelque chose de nouveau dans leur vie ou que je leur ai permis d'oublier leurs problèmes actuels », déclare-t-il. « Jouer du piano est généralement une bien meilleure façon de communiquer, car il y a quelque chose d'intime dans ce processus.

---------------

Illia Ovcharenko is a celebrated virtuoso playing concerts all over the world. Most recently he won the Honens International PIano Competition in Calgary which recognizes an artist who demonstrates technical mastery, perseverance against adversity and an understanding of musical text that is intellectual and emotional. He’s also won top prizes at the New York, Hilton Head, Busoni and Horowitz Piano competitions and has performed with La Monnaie Symphony in Brussels, the Jerusalem Symphony and l’Orchestre National Ile de France. This season he’ll debut with the Toronto Symphony Orchestra, offer a solo recital at Koerner Hall in Toronto and appear in Hamburg, Dusseldorf and Montreal.

He thrives on live performance, feeling as if two souls - his and the composer’s - are united together on stage. He’s most at home playing romantic repertoire.

“I’m so happy when people hear me play and say I brought something new to their life or let them forget about their current troubles,” he says. “Playing the piano is usually a much better way of communicating since there is something intimate involved in this process.”

www.illiaovcharenko.com/

Événements à venir