
Cérémonie de Clôture du Festival – Avenir, Espoir et Délicieuses Utopies
Partagez cet événement
Pour plus d’information à propos de cet événement, veuillez contacter l’organisateur de l’événement, Fondation Metropolis bleu, à frederick.gaudin-laurin@metropolisbleu.org.
Achat de billets
Retrouvons-nous pour vivre ensemble, dans la joie, autour d’un verre, les derniers moments de cette 25e édition du Festival Metropolis bleu, en faisant un clin d’œil au célèbre roman de Hugh MacLennan Deux Solitudes, paru en 1945 (1963 pour la traduction française). Au-delà des solitudes : l’avenir, l’espoir, de nouveaux modèles en perspective, de délicieuses utopies peut-être… En guise de point d’orgue de cette 25e édition du Festival, cinq acteurs de la société canadienne nous font part, dans un mini-talk de quatre minutes, de leur vision d’un futur sans solitudes d’aucune sorte. En somme de leurs délicieuses utopies en santé, éducation, littérature, économie…
- Remboursements
- Jusqu'à ce que l'événement débute
- Accès pour personnes à mobilité réduite
- Oui
Retrouvons-nous pour vivre ensemble, dans la joie, autour d’un verre, les derniers moments de cette 25e édition du Festival Metropolis bleu, en faisant un clin d’œil au célèbre roman de Hugh MacLennan Deux Solitudes, paru en 1945 (1963 pour la traduction française). Au-delà des solitudes : l’avenir, l’espoir, de nouveaux modèles en perspective, de délicieuses utopies peut-être… En guise de point d’orgue de cette 25e édition du Festival, cinq acteurs de la société canadienne nous font part, dans un mini-talk de quatre minutes, de leur vision d’un futur sans solitudes d’aucune sorte. En somme de leurs délicieuses utopies en santé, éducation, littérature, économie…
- Remboursements
- Jusqu'à ce que l'événement débute
- Accès pour personnes à mobilité réduite
- Oui
COMMENT SE RENDRE AU FESTIVAL
HOW TO GET TO THE FESTIVAL
Transport collectif Public transportation
Métro Saint-Laurent – Ligne verte/Green line
Métro Sherbrooke – Ligne orange/Orange line
Autobus 24 ou/or 55 bus lines
Le transport collectif est le meilleur moyen pour
se rendre au Festival et se déplacer d’un site à l’autre.
Public transportation is the best way to get to
the Festival and from site to site.
Stationnement Parking
• Payant à l’intérieur de l’Hôtel10 Payable inside Hotel 10
• Dans les rues avoisinantes On the surrounding streets