Visite  contemplative (Silent tour) Jardin des Quatre-Vents

Visite contemplative (Silent tour) Jardin des Quatre-Vents

Événement en personne
10 juillet 2021

Malcolm-Fraser, La Malbaie, QC, Canada
Pour plus d'informations à propos de cet événement, veuillez contacter Centre écologique de Port-au-Saumon à info@cepas.qc.ca ou au 1 877-434-2209.

Achat de billets

Les Jardins de Quatre-Vents ont été réalisés par M. Francis H. Cabot et sont considérés parmi les grands jardins privés de notre époque. Ils sont une source d’enchantement pour ceux et celles qui ont la chance de les visiter. En traversant les différents aménagements thématiques, on peut découvrir plus de 1000 espèces végétales différentes dans des agencements dont la beauté, la diversité, la rareté et l’audace émerveillent.

EN FORMULE « VISITE CONTEMPLATIVE » !

Le premier départ sera une visite contemplative. En effet, au départ de 8 h10, vous serez invités à suivre votre accompagnateur (bénévole du CÉPAS) dans une ambiance silencieuse où vous pourrez simplement apprécier la beauté des lieux et vivre une expérience différente! C’est une visite adaptée aux personnes déjà initiées.

---------------

Developed and enlarged by Francis H. Cabot, the Gardens of Quatre Vents are considered among the best private gardens of our times. They are a source of exquisite enchantment for those fortunate enough to visit them. Wandering through the sets of gardens, visitors can discover over 1000 different species of plants that are revealed in original, unexpected and audacious ways.

IN A « SILENT TOUR » FORMULA ! 

During the first visit, scheduled at 8:10am, you will be invited to follow your guide (a CEPAS volunteer) in silence in order to experience the gardens in a very special and different way. This visit is adapted to those who have already seen the gardens.

Remboursements
Aucun remboursement
Échanges
Aucun échange
Gratuité pour les enfants
Aucune gratuité
Accès pour personnes à mobilité réduite
Non
Gratuité pour l'accompagnateur
Non
Vérification des disponibilités en cours...

Les Jardins de Quatre-Vents ont été réalisés par M. Francis H. Cabot et sont considérés parmi les grands jardins privés de notre époque. Ils sont une source d’enchantement pour ceux et celles qui ont la chance de les visiter. En traversant les différents aménagements thématiques, on peut découvrir plus de 1000 espèces végétales différentes dans des agencements dont la beauté, la diversité, la rareté et l’audace émerveillent.

EN FORMULE « VISITE CONTEMPLATIVE » !

Le premier départ sera une visite contemplative. En effet, au départ de 8 h10, vous serez invités à suivre votre accompagnateur (bénévole du CÉPAS) dans une ambiance silencieuse où vous pourrez simplement apprécier la beauté des lieux et vivre une expérience différente! C’est une visite adaptée aux personnes déjà initiées.

---------------

Developed and enlarged by Francis H. Cabot, the Gardens of Quatre Vents are considered among the best private gardens of our times. They are a source of exquisite enchantment for those fortunate enough to visit them. Wandering through the sets of gardens, visitors can discover over 1000 different species of plants that are revealed in original, unexpected and audacious ways.

IN A « SILENT TOUR » FORMULA ! 

During the first visit, scheduled at 8:10am, you will be invited to follow your guide (a CEPAS volunteer) in silence in order to experience the gardens in a very special and different way. This visit is adapted to those who have already seen the gardens.

Remboursements
Aucun remboursement
Échanges
Aucun échange
Gratuité pour les enfants
Aucune gratuité
Accès pour personnes à mobilité réduite
Non
Gratuité pour l'accompagnateur
Non

L'adresse est la suivante : 135 boulevard Malcolm-Fraser, à La Malbaie (Québec) Vous trouverez des indications sur la route ! 

-------

The entrance to the gardens is located at 135, boul. Malcom-Fraser, La Malbaie, Charlevoix County.Signs can be seen on the road!

Vous serez dirigés vers une aire de stationnement une fois votre que votre billet sera validé. À noter que seuls les véhicules d'une hauteur maximale 2,6m ou 8''6 ' sont acceptés.

------------

There is a parking area onsite. Please note that the vehicle access to the property is limited to a height of 2,6 m (8’6’’).


Heures d'ouverture

Dimanche
8h00 – 17h00
Lundi
8h00 – 17h00
Mardi
8h00 – 17h00
Mercredi
8h00 – 17h00
Jeudi
8h00 – 17h00
Vendredi
8h00 – 17h00
Samedi
8h00 – 17h00

Événements à venir