Classe de maître – interprétation théâtrale
Bravi Productions, par Veronika Makdissi-Warren présente

Classe de maître – interprétation théâtrale

Événement en personne
22 juin 2020
18h00 – 21h00 / Entrée: 17h45

310, boul. Langelier, Québec, QC, Canada
Pour plus d'information à propos de cet événement, veuillez contacter Bravi Productions à info@braviproductions.ca.

Achat de billets

-PARTICIPANTS-

En individuel, devant spectateurs, profitez des conseils et du coaching d'une interprète professionnelle dans le travail d'un monologue : Interprétation, projection, accents toniques, personnage, utilisation de l'espace.

Chaque participant de cet atelier sera invité à :
-Analyser son texte;
-Reconnaître les différentes facettes de son personnage;
-Jouer la situation dramatique;
-Porter sa parole afin de se faire entendre et comprendre;
-Prendre conscience de son corps.

Les participants doivent préparer et apprendre par cœur un monologue (200 à 250 mots). Ils doivent avoir lu la pièce au complet : connaître le contexte historique et pouvoir résumer en quelques lignes l’histoire. Sous forme de classe de maître, ils passeront à tour de rôle et se feront diriger dans l’interprétation de leur monologue.

-SPECTATEURS-

Assistez à l'ensemble des séances individuelles dirigées par la professionnelle. L'occasion est idéale de se familiariser et de prendre conscience des divers aspects de l'interprétation théâtrale en temps réel.

Vérification des disponibilités en cours...

-PARTICIPANTS-

En individuel, devant spectateurs, profitez des conseils et du coaching d'une interprète professionnelle dans le travail d'un monologue : Interprétation, projection, accents toniques, personnage, utilisation de l'espace.

Chaque participant de cet atelier sera invité à :
-Analyser son texte;
-Reconnaître les différentes facettes de son personnage;
-Jouer la situation dramatique;
-Porter sa parole afin de se faire entendre et comprendre;
-Prendre conscience de son corps.

Les participants doivent préparer et apprendre par cœur un monologue (200 à 250 mots). Ils doivent avoir lu la pièce au complet : connaître le contexte historique et pouvoir résumer en quelques lignes l’histoire. Sous forme de classe de maître, ils passeront à tour de rôle et se feront diriger dans l’interprétation de leur monologue.

-SPECTATEURS-

Assistez à l'ensemble des séances individuelles dirigées par la professionnelle. L'occasion est idéale de se familiariser et de prendre conscience des divers aspects de l'interprétation théâtrale en temps réel.